Este Sitio web utiliza cookies propias y de terceros para recopilar informaciónn estadística sobre sus hábitos de navegación y poder así mejorar y personalizar su experiencia ofreciéndole contenidos de su interés. Además de hacer más rápida la navegación evitando que determinados apartados se carguen de nuevo con forme el usuario interactúa con ellos. Si sigue navegando, consideramos que acepta su instalación y uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información ‘aquí’.

Cerrar aviso

Librería Colón

924 23 09 45
Comprar libros en badajoz

Mi cesta

0 Productos 0,00
x
LAH JALAJAH DE LA CAHTAFIORE (TINTIN CASTUO)
LAH JALAJAH DE LA CAHTAFIORE (TINTIN CASTUO)

LAH JALAJAH DE LA CAHTAFIORE (TINTIN CASTUO)

Datos principales del artículo

Descripción

Nueva traducción de Las joyas de la Castafiore en castúo con el título de Lah jalajah de la Cahtafiore. Es la primera vez que un álbum de Las aventuras de Tintín es traducido a este dialecto extremeño del castellano, acuñado en 1921 por el poeta Luis Chamizo Trigueros. El castúo se habla principalmente en las zonas rurales de Extremadura. La vigésima primera aventura de Tintín tiene a Bianca Castafiore como protagonista cuando anuncia su llegada al castillo de Moulinsart y el capitán Haddock intenta huir de viaje a toda prisa, pero tropieza con un escalón roto que aún no han venido a arreglar y se rompe los ligamentos. Nace el rumor de una relación sentimental entre ambos mientras desaparecen las joyas de la cantante de ópera.

Comentarios

Sólo los usuarios registrados pueden publicar comentarios.