Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega. Las cookies que se clasifican según sea necesario se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las características básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
0,00€ Total
9788484726388

Haz clic en la imagen para ampliarla

(0)

PÁJAROS PERDIDOS

Sin stock

10,00 €

9,50 €

Contactar

9788484726388

Fecha de edición: 11/09/0101

Editorial RENACIMIENTO
Número en la colección: 3
Encuadernación: Rústica
Páginas: 132
Tamaño: 12cm X 15cm
Peso: 108 gr
Edición 1

Compra rápida y sin registro

RABINDRANATH TAGORE (Calcuta, 1861-Santiniketan, 1941), escritor indio en lengua bengalí, cuyo nombre real era Rabindranath Thakur, estudió derecho en Inglaterra. De regreso a su país, escribió sus experiencias en Cartas de un viajero por Europa ... Seguir leyendo

Información Extra
RABINDRANATH TAGORE (Calcuta, 1861-Santiniketan, 1941), escritor indio en lengua bengalí, cuyo nombre real era Rabindranath Thakur, estudió derecho en Inglaterra. De regreso a su país, escribió sus experiencias en Cartas de un viajero por Europa (1881). Su obra literaria (compuesta por poemas, relatos, diarios de viajes, novelas, dramas y ensayos) está impregnada de un panteísmo místico que hunde sus raíces en los Upanishads, y fue distinguida con el Premio Nobel de Literatura en 1913. Pájaros perdidos está formado por trescientos veinticinco aforismos, escritos en el verano de 1916, durante el viaje que el autor realizó al Japón y a los Estados Unidos; estas briznas de pensamiento constituyen la más alquitarada quintaesencia de su mundo poético. La traducción española de Zenobia Camprubí fue revisada y corregida estilísticamente por Juan Ramón Jiménez, quien terminó por reconocer que el grueso de traducciones de Tagore «no es Mío y de Zenobia como las otras traducciones, en parte, sino De Zenobia y Mío».

Productos Relacionados:

9788417430979
(0)

9788484724131
(0)

9788418818578
(0)

9788418818622
(0)
* Tienes que estar registrado para poder comentar este artículo.

LIBROS MAS VENDIDOS